so:text
|
I have already had occasion to touch on the Indian metaphysicks of natural bodies according to the most celebrated of the Asiatick schools, from which the Pythagoreans are supposed to have borrowed many of their opinions; and as we learn from Cicero, that the old sages of Europe had an idea of centripetal force and a principle of universal gravitation... so I can venture to affirm, without meaning to pluck a leaf from the neverfading laurels of our immortal Newton, that the whole of his theology and part of his philosophy may be found in the Védas and even in the works of the Sufis: that most subtil spirit, which he suspected to pervade natural bodies, and, lying concealed in them, to cause attraction and repulsion, the emission, reflection, and refraction of light, electricity, calefaction, sensation, and muscular motion, is described by the Hindus as a fifth element endued with those very powers; and the Védas abound with allusions to a force universally attractive, which they chiefly ascribe to the Sun, thence called Aditya, or the Attractor; a name designed by the mythologists to mean the child of the Goddess; but the most wonderful passage on the theory of attraction occurs in the charming allegorical poem of Shi'ri'n and Ferha'd, or the Divine Spirit and a human Soul disinterestedly pious; a work which from the first verse to the last, is a blaze of religious and poetical fire. The whole passage appears to me so curious that I make no apology for giving you a faithful translation of it: "There is a strong propensity, which dances through every atom, and attracts the minutest particle to some peculiar object; search this universe from its base to its summit, from fire to air, from water to earth, from all below the Moon to all above the celestial spheres, and thou wilt not find a corpuscle destitute of that natural attractibility; the very point of the first thread, in this apparently tangled skein, is no other than such a principle of attraction, and all principles beside are void of a real basis; from such a propensity arises every motion perceived in heavenly or in terrestrial bodies; it is a disposition to be attracted, which taught hard steel to rush from its place and rivet itself on the magnet; it is the same disposition, which impels the light straw to attach itself firmly on amber; it is this quality which gives every substance in nature a tendency toward another, and an inclination forcibly directed to a determinate point." These notions are vague, indeed, and unsatisfactory; but permit me to ask, whether the last paragraph of Newton's incomparable work goes much farther, and whether any subsequent experiments have thrown light on a subject so abstruse and obscure: that the sublime astronomy and exquisitely beautiful geometry, with which that work is illumined, should in any degree be approached by the Mathematicians of Asia... but we must suspend our opinion of Indian astronomical knowledge, till the Súrya siddhánta shall appear in our own language, and even then... our greedy and capacious ears will by no means be satisfied; for in order to complete an historical account of genuine Hindu astronomy, we require... translations of at least three other Sanscrit books; of the treatise by Parasara, for the first age of Indian science, of that by Vara'ha with the copious comment of his very learned son , for the middle age, and of those written by Bhascara for times comparatively modern... (en) |