Mention201344

Download triples
rdf:type qkg:Mention
so:text دو اصطلاح فرهنگی وجود دارد یکی ظرف سالاد و دیگری دیگ مذاب . در واقع سالاد بال ، همانند سالاد است و اجزای یک فرهنگ هر یک با هویت و ماهیت دست نخوردهٔ خویش تنها یک مقدار بریده تر و در یک طرف سالاد قرار می‌گیرند. در فرهنگ آمریکا ویتنامی‌ها برای خود یک اجتماعی دارند و چینی‌ها و ایتالیایی‌ها و … هر یک برای خود اجتماعی دارند و تنها قومی که برای خود اجتماع خاص ندارند ایرانی هستند! گرچه به اشتباه همه گمان می‌برند که تمام ایرانی‌ها در آمریکا در کالیفرنیا و لس آنجلس هستند اما برخلاف این تصور ما حدود ششصد هزار نفر ایرانی در آمریکا داریم که حدود دویست و پنجاه هزار نفر آن‌ها لس آنجلس هستند باقی در بخش‌های دیگر آمریکا زندگی می‌کنند. شاید در سال‌های اخیر به تازگی ایرانیان مقیم آمریکا به این موضوع فکر می‌کنند که برای خود لابی تشکیل بدهند و از طریق این اجتماع در سیاست گذاری‌های کنگره و انتخابات برای منافع خود تلاش کنند. میلتینگ پات به معنای دیگ جوشانی است که درنهایت همه اجزای آن یک معجون ترکیبی را شکل می‌دهد. چون دیگر اجزای عناصر تشکیل دهندهٔ این معجون را نمی‌توان به راحتی تشخیص داد. ایران هم همین گونه بوده است. یعنی خاصیت آن این است که جذب شوندهٔ فرهنگ دیگری و جذب کنندهٔ دیگری برای فرهنگ خود بود. (fa)
so:isPartOf https://fa.wikiquote.org/wiki/%D9%85%D8%AD%D8%B3%D9%86_%D8%AB%D9%84%D8%A7%D8%AB%DB%8C
so:description گفتاوردها (fa)
qkg:hasContext qkg:Context98948
Property Object

Triples where Mention201344 is the object (without rdf:type)

qkg:Quotation189393 qkg:hasMention
Subject Property