Mention229594

Download triples
rdf:type qkg:Mention
so:text My v severních Čechách s tím máme dlouhou zkušenost, protože jsme zažili léta devastace a exhalací, kdy malé děti a lidé nemohli dýchat, dostávali různé průduškové záněty apod. A kuřáci kupodivu ty inverze snášeli dobře. Je to způsobeno tím, že kuřák má ve svých plicích slabounkou vrstvu dehtu, která brání škodlivinám. Vy se tomu přestanete smát. Lékaři se smáli a pak to potvrdili, protože než škodlivina projde tou mikroskopickou vrstvičkou, nemůže napadnout tkáň, kdežto u nekuřáka okamžitě napadá plicní sklípky a on má s tím nějaké problémy. Po pravdě samozřejmě řeknu, že to má i velkou nevýhodu, protože kuřáci velmi těžce – všimněte si toho – snášejí zimu. Ten dehet v zimě tuhne a oni velmi těžko potom pohybují končetinami. Dokonce někteří, když jim to jde na víčka, tak usínají, když je zima. Proto mají rádi teplo. (cs)
so:isPartOf https://cs.wikiquote.org/wiki/Jaroslav_Kubera
so:description Výňatky z projevu v senátu z 24. 5. 2002, reagujícího na návrh regulace reklamy na tabákové výrobky (cs)
so:description Výroky týkající se kouření - od roku 2002 (cs)
so:description Výroky (cs)
Property Object

Triples where Mention229594 is the object (without rdf:type)

qkg:Quotation216124 qkg:hasMention
Subject Property