Mention255247
Download triplesrdf:type | qkg:Mention |
so:text | Mi sono nascosto dietro il dialetto genovese perché certe parole, che in italiano hanno un significato fortemente volgare, in genovese perdono questa connotazione. A Genova "belin", che individua l'organo genitale maschile, è un lubrificante del linguaggio, del tutto privo di valenza negativa. La stessa cosa per "mussa", che invece indica l'organo genitale femminile e, per traslato, vuol dire balla. Forse perché Genova è piccola, ha imparato ad usare tutti i propri vecchi vocaboli. (it) |
so:isPartOf | https://it.wikiquote.org/wiki/Fabrizio_De_Andr%C3%A9 |
so:description | Citazioni di Fabrizio De André (it) |
Property | Object |
---|
Triples where Mention255247 is the object (without rdf:type)
qkg:Quotation240512 | qkg:hasMention |
Subject | Property |
---|