rdf:type
|
qkg:Mention
|
so:text
|
Elle ne s'intéressait point à l'échiquier d'ivoire des cités mortes qui glissait en contrebas, ni aux anciens canaux remplis de vide et de rêves. Ils survolaient des fleurs et des lacs asséchés comme une ombre lunaire, comme une torche ardente. (fr) |
so:text
|
She didn't watch the dead, ancient bone-chess cities slide under, or the old canals filled with emptiness and dreams. Past dry rivers and dry lakes, they flew, like a shadow of the moon, like a torch burning. (en) |
so:isPartOf
|
https://fr.wikiquote.org/wiki/Ray_Bradbury
|
so:description
|
Citations de ses œuvres (fr) |
so:description
|
Chroniques martiennes, 1950 (fr) |
Property |
Object |