so:text
|
Swan: Così, prova...
Il Fantasma: Phoenix...
Swan: Prova ancora...
Il Fantasma: Phoeniiix!
Swan: Prova ancora.
Il Fantasma: Phoenix...
Swan: Con questo puoi parlare, per cantare ti puoi inserire nell'impianto! La trovi davvero tanto brava?
Il Fantasma: È troppo brava per te...
Swan: La scritturo lo stesso!
Il Fantasma: Phoenix potrebbe essere la mia cantante, ora...
Swan: Oh, dici? Davvero?
Il Fantasma: Sììì...
Swan: E allora parliamo d'affari. Voglio che tu smetta di terrorizzare il Paradiso e che riscriva la cantata. Per Phoenix! Saremo contenti tutti e due: tu avrai la cantante che ti sta bene, e io apro il Paradiso!
Il Fantasma: Riscrivere la cantata?
Swan: Non hai molto tempo, una settimana, devi chiuderti qua dentro e scrivere, non ti piace?
Il Fantasma: La riscriverò per lei.
Swan: Bravo, sarà data qui in diretta, e Phoenix sarà la star!
Il Fantasma: La mia cantata... per lei...
Swan: Con un'orchestra favolosa, la sala ha un'acustica perfetta, il tuo soun...
Il Fantasma: Non mi fido di te, Swan, tu me l'avevi già rovinata!
Swan: Dimenticali i Juicy Fruits! E chi la vuole più, la nostalgia?
Il Fantasma: Non mi fido!!
Swan: E non fidarti. Qui c'è il contratto! Tutto quello che ho detto e il resto, è qua.
Il Fantasma: Lo leggerò...
Swan: A tuo comodo.
Il Fantasma: Pertanto e in quanto il primo contraente dal secondo contraente e ai suoi soci piena facoltà di usarlo al loro piacere e altresì di spedirlo, ritirarlo o trasportare lui e ciò che gli appartiene compresi corpo, anima, carne, sangue o beni. Che significa?
Swan: Ah, quella è una clausola per i trasporti...
Il Fantasma: Tutte le voci eventualmente omesse verranno considerate incluse. Che significa?
Swan: Ehm, quella è una clausola che protegge te, amico mio! In ogni caso che importanza ha? Hai altra scelta?
Il Fantasma: Riscriverò la cantata... Ma tu non cambiarla!
Swan: L'inchiostro non vale niente per me, Winslow. Ora firma.0 Ecco...1 E ora siamo in affari! Insieme. Per sempre!2 (it) |