so:text
|
Dal francese gendarme abbiamo in questo secolo preso la voce gendarme. Ed eccoti gli schifiltosi cui non basta che Botta abbia usato questa voce, che i vocabolaristi militari l'abbiano registrata, che la gendarmeria sia così denominata nel nostro regno e nella Lombardia e in altre parti d'Italia, avendo inteso che gli è un francesismo, lambiccansi il cervello per togliere a quella parola la fisionomia francese, e credono aver placato l'ombra degli Infarinati collo scrivere in vece gentarme; poiché, essi dicono, da gente dee derivare gentarme e non gendarme. Così facendo, come è facile a vedere, essi commettono un grosso sproposito: poiché contraendo in una le parole gente d'arme ben è lecito fare sparire l'ultima sillaba della prima, ma non mai il segnacaso di. Vedete dunque che costoro, per fuggire quel ch'essi credono errore, cadono in un errore veramente grossissimo. (it) |