so:text
|
Quando si diventa la voce ufficiale di un attore straniero, ci si immedesima completamente non solo nel personaggio, ma proprio nell’interprete. È come se in quel momento, non solo si diventasse Angela Lansbury, ma anche Jessica Fletcher. Col tempo ci si fa l’abitudine, è vero, ma quando si vede lo stesso attore in qualche vecchio film, doppiato da un’altra persona, fa sempre uno strano effetto. In Pomi d’ottone e manici di scopa, Angela Lansbury era doppiata dalla grande Lidia Simoneschi, la voce italiana di Ingrid Bergman, e quando i miei nipoti videro per la prima volta questo film, mi chiesero perché avevo cambiato voce! (it) |