Mention934309

Download triples
rdf:type qkg:Mention
so:text If until now colour and form were used as inner agents, it was mainly done subconsciously. The subordination of composition to geometrical form is no new idea . Construction on a purely spiritual basis is a slow business, and at first seemingly blind and unmethodical. The artist must train not only his eye but also his soul, so that it can weigh colours in its own scale and thus become a determinant in artistic creation. If we begin at once to break the bonds that bind us to nature and to devote ourselves purely to combination of pure colour and independent form, we shall produce works that are mere geometric decoration, resembling something like a necktie or a carpet. Beauty of form and colour is no sufficient aim by itself, despite the assertions of pure aesthetes or even of naturalists obsessed with the idea of "beauty". It is because our painting is still at an elementary stage that we are so little able to be moved by wholly autonomous colour and form composition. The nerve vibrations are there , but they get no farther than the nerves because the corresponding vibrations of the spirit which they call forth are weak. When we remember however, that spiritual experience is quickening, that positive science, the firmest basis of human thought is tottering, that dissolution of matter is imminent, we have reason to hope that the hour of pure composition is not far away. The first stage has arrived. (en)
so:isPartOf https://en.wikiquote.org/wiki/Wassily_Kandinsky
so:description 1910s (en)
qkg:hasContext qkg:Context460683
Property Object

Triples where Mention934309 is the object (without rdf:type)

qkg:Quotation884948 qkg:hasMention
Subject Property