Mention99937

Download triples
rdf:type qkg:Mention
so:text E svelta, con mani tremanti, la vecchia portò un lume. Ilia, allora, destatasi dal sonno sconvolta, fa in lacrime questo racconto: «Figlia di Euridice, che fu da nostro padre amata, le forze m'abbandonano, la vita stessa abbandona il mio corpo. Mi sembrava che un uomo, molto bello, mi trascinasse tra i salici d'un bosco delizioso, per rive e luoghi sconosciuti: e poi, così da sola, mi sembrava, sorella, di vagare, di seguire a fatica le tue tracce, di cercarti senza riuscire nel mio cuore a prenderti: non c'era sentiero a rendere il passo sicuro. Ed ecco mi sembra che il padre mi chiami e mi dica: "Figlia mia, dovrai prima patire sofferenze, ma poi ritornerà per te, dal fiume, la fortuna". Dopo queste parole subito, sorella, si ritrasse né più si offrì allo sguardo e al desiderio del mio cuore, benché piangendo più volte tendessi le braccia al vasto azzurro del cielo e dolcemente l'invocassi. Il sonno mi ha lasciata appena, con il cuore angosciato. (it)
so:isPartOf https://it.wikiquote.org/wiki/Quinto_Ennio
so:description Annales (it)
Property Object

Triples where Mention99937 is the object (without rdf:type)

qkg:Quotation93449 qkg:hasMention
Subject Property